close
有鑑於最近因為發音問題吵得沸沸揚揚的話題,讓我聯想到音樂中亦是如此,
音樂很多東西都是外來的,因此常常有原文翻譯或對照上困擾,
就像早期我們在學吉他時,老師也不太去講理論,但現在不同了,
所以你必須要記熟一些專有名詞正確發音和單字,以便與人溝通,
在這國際化和網路爆炸時代,中文翻譯其實沒有原文來的重要
因此使用前請務必記熟以免鬧笑話,我相信這應該跟44隻石獅子有過之而無不及,但沒有人會歧視啦!
相信大家幾乎每天都使用臉書習慣,筆者也是,由其社團多
我常看見許多人會打錯的名詞有很多,族繁不及備載
我就舉例幾個印象比較深刻的:
1.音樂中的一些常用名詞,例如turnaround 掉頭
2.自然音階七個modes正確單字
3.效果器名稱,例如Chorus
4.曲風,例如Folk
5.和弦名稱,例如Dominant(這個拼錯最好笑,如果你常上一些porn就知道我在說啥...)
至於發音也可上一些影音網站聽聽老外口音跟著唸,這才是真正做學問的態度,
由其在教學的老師,教導下一代是你我的責任,在這時代,原文是啥真的比中文重要
畢竟很多時後翻譯很多不同名詞,結果原文根本同一個,
學問學問,別再鬧笑話啦...
DavidJam 吉他小柏
_
全站熱搜